Nguyễn Thị Như Trang

Main Article Content

Abstract

Abstract: Khía cạnh mà chúng tôi quan tâm, băn khoăn và muốn lí giải trong bài báo này chính là: tại sao R.Jakobson chủ yếu hoạt động nghiên cứu ở hải ngoại, các công trình nghiên cứu của ông được viết bằng nhiều thứ tiếng nhưng ông vẫn được coi là nhà nghiên cứu của Nga; lí do nào khiến các công trình nghiên cứu của R.Jakobson tìm được “visa” để trở về Nga? Một trong những lí do, theo chúng tôi, căn bản và quan trọng nhất: mong muốn và nỗ lực gìn giữ văn hóa Nga và Slav của ông trong suốt cuộc đời và trong các công trình nghiên cứu. Điều đó được chứng minh từ những quan sát ban đầu về tiểu sử, gốc rễ văn hóa Nga và Slav và ảnh hưởng của nó trong cuộc đời của R.Jakobson. Ngôn ngữ và văn học Nga, Slav luôn là “nguồn cảm hứng” cho những nghiên cứu của ông. R.Jakobson trong cuộc đời mình cũng thực hiện hành trình nghiên cứu không mệt mỏi về văn hóa và lịch sử Czech/Slav nhằm mục đích nhấn mạnh vai trò của người Slav trong lịch sử Châu Âu và thế giới.

Từ khóa: R.Jakobson, Ngôn ngữ, Văn học Nga, Văn hóa, Lịch sử Slav.